日语“请求书”在正式的商务中翻译成中文是什么呢?是“付款通知单吗”
作者:澳门百家乐  来源:澳门百家乐赌场   时间:2019-11-28 11:49  点击:

  感觉”账单“或”付款通知单“不太客气,有“付款请求书”这种正式的说法吗,没有的话一般叫什么呢?就是东西做好后请客户付钱的,一定要正式哦,以后公司都用这个模板的,所以一定要...

  感觉”账单“或”付款通知单“不太客气,有“付款请求书”这种正式的说法吗,没有的话一般叫什么呢?就是东西做好后请客户付钱的,一定要正式哦,以后公司都用这个模板的,所以一定要正式哦~

  可选中1个或多个下面的关键词,搜索相关资料。也可直接点“搜索资料”搜索整个问题。

  顺带问了下资深翻译一枚,答曰:一般用请款单追问请款单一般不是都在社内用吗,用于支付外面的费用的,而我要的是发给客户的交货时的付款请求书,也可以用吗?下面是我查到的百度上的解释:

  请款单→请款单是单位内部向有关领导以及财务申请款项的报告单,一般不能对外使用。经过单位内部审批流程,部门和分管领导审核,最后由主管领导签字批准,财务以此作为付款的依据。

澳门百家乐


地址:南京市建邺区云龙山路88号烽火科技大厦B座10层/澳门百家乐,澳门百家乐赌场 /苏ICP备14048254号-1/网站地图
Copyright 2017-2027 澳门百家乐学府翻译 All right reserved

技术支持:澳门百家乐赌场

在线
客服

在线客服

选择以下客服人员马上在线沟通:

客服
热线

4000138361
7*24小时客服服务热线

TOP